|
Journal of an American follower of Christ living among the Afghans... Quoting Scripture The ideal scenario in sharing scripture with a Muslim is to have a NT in your pocket. Pull it out; find the verse, and have him read it. Even though he believes, as most Muslims do, that the Bible has been changed, at least he has seen what is written. Slightly less than ideal is for the practitioner to quote the verse. This is familiar to Muslims who are quick to quote the Quran in any situation to support their claims about Islam. Since many older Muslims are “Hafiz” (one who has memorized the Quran in Arabic), this is a preferred apologetic approach. The least effective method is to tell what a verse says. It lacks the credibility of written text, besides showing you to be an amateur. The Dari language (Afghan Persian) has a feature that can be used to advantage; a written form that is distinctly different from the spoken form. If the practitioner is wise he will memorize and quote the written form. This immediately tells the listener that he is hearing written text, rather than commentary. I’ve watched the effect on a listener’s face when I switch from talking about the Gospel to quoting it. Silence and respect. At that point I feel I have left him with something that the Spirit of God can use.
|